ポーランド語の翻訳・通訳

  1. Wersja Polska
  2. English Version
  3. 日本語

ビジネス、経済、技術、IT、取扱説明書、参考文書、TPMコンサルティング等の翻訳, 現場通訳、翻訳・通訳プロジェクト管理

翻訳・通訳料金

ポーランド市場の翻訳・通訳料金

翻訳・通訳料金は起点言語・目的言語、翻訳技術、ページ数、翻訳ボリュームなどによって違います。

日本語・ポーランド語翻訳A-4一枚当たりの基本料金は75PLN消費税別とさせていただきます(ポーランドの消費税23%別途ご請求いたします。あらかじめご了承ください)。

日本語・ポーランド語通訳1時間に当たりの基本料金は100PLN消費税別とさせていただきます(ポーランドの消費税23%別途御請求いたします。あらかじめご了承ください)。

実際の翻訳・通訳料金は基本料金をベースとして計算されます。

実際の翻訳・通訳料金とは

実際の翻訳・通訳料金は注文によって異なります。ご注文の処理開始以前にお問い合わせ用紙にご記入された具体情報に基づき弊社の見積りをご提供させていただきます。

大型翻訳ご注文または長期通訳ご注文の場合の見積り料金は割安になります。お得意様は弊社特別料金計画をご利用できます。

緊急翻訳・通訳注文(終了日はご注文受け取り以後14日間以内)または標準と扱いがたいご注文の場合は見積もり料金が高くなる場合もあります。

料金計算単位

翻訳料金はA-4標準ページに基づいて計算されます。翻訳会社により、A-4標準ページを1600字、1500時または1200字とし翻訳料金を計算する場合もありますが、弊社は基準と思われる1800字(空白を含む)とさせていただきます。

通訳料金は通訳1時間当たりと計算されます。通訳1時間とは通訳が現場に出席し、仕事の準備ができている時間とさせていただきます。また、お客様のご希望により、一週間・一日に当たりの通訳料金も設定いたします。

宣誓翻訳料金は注文の詳細に応じてご提供させていただきます。

随行通訳料金は時間数、日数、週関数などの単位で計算させていただきます。原則として標準通訳より随行通訳が料金は安くなります。

その他のコスト

通訳の場合は必要に応じてY-LINKスタッフの旅費、宿泊費などを現場派遣時にお客様にお支払いいただくか、事後にお客様にご請求させていただきます。場合に応じて、通訳費用を事前に前払いとさせていただくことがあります。 ポーランド国外注文の場合は、通訳の保険金額をご請求させていただきます。